
Vanamala Viswhanatha
Vanamala Viswanatha is a distinguished translator and academic who has taught English language and literature for over four decades at leading institutions in Bengaluru, including the Indian Institute of Science, Regional Institute of English, Bangalore University, and Azim Premji University. She has also served as Honorary Director of the Centre for Translation at Sahitya Akademi and as a member of the Advisory Committee of the National Translation Mission.
Vanamala has translated the works of eminent Kannada writers such as U. R. Ananthamurthy, P. Lankesh, Tejaswi, Vaidehi, and Sara Aboobakkar. She co-translated Ananthamurthy’s Samskara into Swedish (Samskara – rit for en dod man, Ordfront Forlag, 2001) and Torgny Lindgren’s Swedish novel into Kannada (Havina Donku, Sahitya Akademi, 2002).
Her translation of The Life of Harishchandra (Harvard University Press, 2017) — the first ever translation of a medieval Kannada classic in the Murty Classical Library of India Series — is regarded as a landmark in the field of literary translation.